Toate cele cinci editii de până acum ale traducerii Patericului egiptean în româneste au fost bine primite si apreciate deopotrivă în mediul monahal si laic, între teologi si filologi.
Ceea ce propunem mai jos este o nouă variantă, bazată în cea mai mare măsură pe valorosul text traditional al traducerii românesti, revizuit cu zgârcenie după textul grec-neogrec din noua Filocalie grecească (vol. I, 1978), precum si după mai multe traduceri din limbile franceză si engleză (GI, GII, R, WARD s.a.). Am îndreptat topica frazei acolo unde era anacronică sau cu totul străină limbii române actuale; am făcut o seamă de îndreptări de lexic, atât în zona teologică cât si în cea uzuală; aici o altă problemă a fost uniformizarea unor serii de sinonimii, ca: «a lua aminte»-«a lua seama» [gr. prose/xw]; "mâhnire"-"mâhniciune"-"întristare" [gr. luph/] etc. Fără îndoială însă că cea mai preocupantă problemă a fost corecta traducere a unor termeni cheie (a)khdi/a, Jli=yij, a)sfa/leia) pentru corecta întelegere a mesajelor transmise în apoftegme.
Notele le-am putea împărti, grosso modo, în trei categorii: 1. Notele de punctare mai precisă sau de circumscriere mai fidelă a întelesului unui termen cheie sau a unei notiuni; 2. Note de trimitere la Scriptură, la alte apoftegme sau texte patristice ori bibliografice; 3. Note de încadrare istorică sau arheologică.
În fine, scurtele prezentări biografice ale fiecărui părinte din începutul grupajului de apoftegme ce-i sunt atribuite urmează, mai mult sau mai putin, prezentărilor lui Dom Lucien Regnault (din R), o autoritate în domeniul Părintilor pustiei.
PRESCURTăRI BIBLIOGRAFICE
| G I | Les Apophthégmes des Peres du Désert. Série alphabétique (Tradction française par Jean-Claude Guy, S.J.), Abbaye de Bellfontaine, Collection «Spiritualité orientale» (SO) no 1, Bégrolles-en-Mauges, 1966. [prima traducere franceză «provizorie», spune traducătorul făcută după originalul grec al colectiei alfabetico-anonime] |
| G II | Paroles des anciens. Apophthégmes de Peres du désert (Traduits et présntés par Jean-Claude Guy), Editions du Seuil, 1976 (Collection Points, Série Sagesse Sa 1). [colectia de apoftegme prezentate aici de Guy reprezintă o dispunere după ordinea unei colectii alfabetice a acelor apoftegme din colectia alfabetico-anonimă care sunt prezente atât în seria alfabetică cât si în cea anonimă, constituind astfel « ceea ce poate fi considerat, grosso modo, un fond comun » al tuturor vechilor culegeri de apoftegme ale părintilor pustiei, spune Guy în introducerea la această culegere] |
| R | Les Sentences de Peres du désert. Collection alphabétiqe (Traductuion et présentation par Dom Lucien Regnault, OSB), Solesmes, 1981. |
| WARD | The Sayings of the Desert Fathers. The Alphabitical Collection (Translated with a foreword by Benedicta Ward, SLG), Cistercian Publications, Kalamazoo, Revised edition 1984. |
| REGNAULT | Dom Lucien Regnault Viata cotidiană a Părintilor desertului în Egiptul secolului IV (în româneste de diac. Ioan I. Ică jr.), Editura Deisis, Sibiu, 1997. |
| GUILLAUMONT | Antoine Guillaumont Originile vietii monahale. Pentru o fenomenologie a monahismului (Traducere de Constantin Jinga), Editura Anastasia, Bucuresti, 1998. |
| TSAMIS | Dimitrios G. Tsamis Patericul sinaitic (traducere din neogreacă de Pr.Prof.Dr. Ioan Ică), Editura Deisis, Sibiu, 1995 |
| LIMONARIU | Ioan Moshu Limonariu sau Livada duhovnicească (traducere si comentarii de T. Bodogae si D. Fecioru), Alba Iulia, 1991 |
| PALADIE | Paladie Istoria Lausiacă (Lavsaicon). Scurte biografii de pustnici (Traducere, introducere si note de Pr.Prof.Dr. Dumitru Stăniloae, Membru al Academiei Române), Editura Institutului Biblic si de Misiune (EIBM) al Bisericii Ortodoxe Române, Bucuresti, 1993. |
| IOANIDU | G. Ioanidu Diktionaru elino-românescu, tradusu dupe al lui Skarlatu D. Bizantie, Bucuresci, 1864. |
| BAILLY | A. Bailly Dictionnaire grec-français, la 26e édition, réimprimée en 1997. |
Cuprins:
Pentru avva Antonie Pentru avva Arsenie
Locul Cuviosului Antonie cel Mare [icoana Sf. Antonie cel Mare] în fruntea
colectiei de apoftegme a Părintilor vietuitori în pustia
egipteană e datorat numelui său, însă el corespunde
la fel de bine rolului de prim rang jucat de începătorul
vietii monastice crestine. Viata (251-356, 17 ianuarie)
si fizionomia sa ne sunt cunoscute mai ales prin lucrarea celebră
ce ia consacrato Sfântul Atanasie cel Mare. Apoftegmele
aduc câteva trăsături noi si interesante ale Cuviosului
Antonie, care însă nu contrazic în nici un fel portretul
făcut de sfântul episcop
al Alexandriei, ci îl plasează mai bine pe Părintele
monahilor printre ceilalti bătrâni ai timpului său,
emuli în imitarea si căutarea lui Hristos în desert. |
1. Sfântul avva1 Antonie, sezând odată în desert, a fost cuprins de acedie2 si de o mare întunecare de gânduri. Si zicea către Dumnezeu:
«Doamne, vreau să mă mântuiesc si nu mă
lasă gândurile3. Ce voi
face în necazul4 meu? Cum mă voi mântui?» Si, sculându-se putin,
a iesit afară, si a văzut pe cineva ca pe sine sezând
si lucrând, apoi sculânduse de la lucru si rugânduse,
apoi iarăsi sezând si împletind funia, apoi iarăsi
sculându-se la rugăciune. Acesta era un înger al Domnului
trimis spre îndreptarea si încredintarea5 lui Antonie. Si a auzit pe înger zicând-i: «Fă
asa si te vei mântui». Iar el, auzind aceasta, a luat multă
bucurie si îndrăzneală; si făcând asa
se mântuia6.
2. [Cronie, preotul Nitriei7,
ne-a istorisit nouă că]8 Fericitul
Antonie povestea: «Un an întreg m-am rugat să mi se
descopere locul dreptilor si al păcătosilor. Si am văzut
un mare urias, care ajungea până la nori. Era negru si avea
mâinile întinse până la cer si sub el se afla
un lac având măsura mării. Si am văzut suflete
zburând ca niste păsări. Si cele ce zburau deasupra
mâinilor si capului uriasului, se mântuiau.
Dimpotrivă, cele ce erau prinse de mâinile lui, cădeau
în lac. Si ajunse la mine un glas care zicea: "Aceste suflete pe
care le vezi zburând mai sus de acela, sunt sufletele dreptilor care
se mântuiesc în rai. Iar celelalte sunt atrase în iad,
urmând voilor trupului si tinerii
de minte a răului"9».
3. Zis-a avva Antonie: «Părintii
cei de demult, când mergeau în pustie, întâi se
vindecau pe ei însisi, si, făcându-se doctori alesi,
vindecau si pe altii. Iar noi, iesind din lume, mai înainte de a
ne vindeca pe noi însine, îndată începem a vindeca
pe altii; si, întorcându-se boala asupra noastră, se
fac nouă cele de pe urmă mai amare decât cele dintâi
(Lc. 11, 26), si auzim de la Domnul: "Doctore, vindecă-te mai întâi
pe tine însuti" (Lc. 4, 23)».
4. Acest avva Antonie, căutând
la adâncul judecătilor lui Dumnezeu, a cerut zicând:
«Doamne, cum se face că unii mor de tineri, iar altii prea
îmbătrânesc? Si pentru ce unii sunt săraci, iar
altii bogati? Si cum cei nedrepti sunt bogati, iar cei drepti săraci?»
Si a venit lui un glas zicând: «Antonie, ia aminte de tine,
că acestea sunt judecăti ale lui Dumnezeu si nu-ti este tie
de folos a le sti».
5. A întrebat cineva pe avva Antonie,
zicând: «Ce trebuie să păzesc eu ca să
plac lui Dumnezeu?» Si răspunzând bătrânul,
a zis lui: «Cele ceti poruncesc tie, păzestele:
Oriunde vei merge, pe Dumnezeu săL ai înaintea ta totdeauna;
orice vei face, să ai mărturie din Sfintele Scripturi; si
ori în ce loc vei sedea, să nu te misti degrabă. Acestea
trei păzestele si te vei mântui».
6. Zis-a avva Antonie
către avva Pimen: «Aceasta este lucrarea cea mare a omului:
greseala sa să o pună asupra sa înaintea lui Dumnezeu
si să astepte ispita până la răsuflarea cea
mai de pe urmă»10.
7. Tot acesta a zis:
«Nimeni neispitit nu va putea să intre în împărătia
cerurilor11. Căci s-a zis: "Ridică
ispitele si nimeni nu este care să se mântuiască"12».
8. A întrebat
avva Pamvo pe avva Antonie: «Ce să fac?». Zis-a lui
bătrânul: «Să nu te încrezi în dreptatea
ta13, să nu-ti pară rău
pentru lucru trecut si să-ti înfrânezi limba si pântecele».
9. Zis-a avva Antonie: «Am văzut
toate cursele vrăjmasului întinse pe pământ si
suspinând am zis: "Oare cine poate să le treacă pe
acestea?". Si am auzit glas zicându-mi: "Smerenia!"».
10. Zis-a iarăsi:
«Sunt unii care si-au topit trupurile lor în asceză
si, pentru că n-au avut dreaptă socotintă14,
departe de Dumnezeu s-au făcut»15.
11. Zis-a iarăsi:
«De la aproapele este viata si moartea. Că de vom dobândi
pe fratele, pe Hristos dobândim; iar de vom sminti pe fratele, lui
Hristos gresim»16.
12. Zis-a iarăsi:
«Precum pestii, rămânând mult timp pe uscat mor,
asa si monahii, zăbovind afară din chilie sau petrecând
cu mirenii se slăbănogesc către tăria linistii
(isihiei). Trebuie deci ca, precum pestele către mare, asa si noi
către chilie să ne grăbim; ca nu cumva zăbovind
afară, să uităm păzirea cea dinlăuntru»17.
13. Zis-a iarăsi:
«Cel ce sade în pustie si se linisteste (trăieste în
isihie), de trei războaie este slobod: de auzire, de grăire
si de vedere; si numai cu unul mai are a lupta: cu cel al inimii18».
14. S-au dus niste frati la avva Antonie,
ca să-i spună despre nălucirile (viziunile, aparitiile)
pe care le vedeau si să se învete de la dânsul dacă
sunt adevărate sau de la draci. Si aveau un măgar, care a
murit pe cale. Deci, după ce au venit la bătrânul,
apucând acesta mai înainte, le-a zis lor: «Cum a murit
măgărusul pe cale?» Au zis lui: «De unde stii,
avvo?» Iar el le-a zis lor: «Dracii mi-au arătat».
Si ei au zis lui: «Noi pentru aceasta am venit, ca să te întrebăm,
că vedem năluciri (viziuni, aparitii) si de multe ori se
fac adevărate; nu cumva ne înselăm?» Si i-a încredintat
pe ei bătrânul, din pilda măgarului, că de la
draci sunt.
15. Era un om care vâna animale
sălbatice prin pustie, si a văzut pe avva Antonie glumind
cu fratii; si s-a smintit. Iar bătrânul, vrând să-l
încredinteze pe el că trebuie câte putin să se
pogoare fratilor, i-a zis lui: «Pune săgeata în arcul
tău si întinde-l». Si a făcut asa. Si bătrânul
i-a zis lui: «Întinde-l încă putin». Si
a întins. Si iarăsi i-a zis: «Întinde-l si mai
mult». Si a zis vânătorul: «De voi întinde
arcul peste măsură, se va frânge». Zis-a lui
bătrânul: «Asa si la lucrul lui Dumnezeu: dacă-i
întindem pe frati peste măsură, degrabă se frâng.
Trebuie deci, câte putin si câteodată, a ne pogorî
fratilor». Acestea auzind vânătorul, s-a umilit. Si
mult folosindu-se de la bătrânul, s-a dus. Iar fratii, întărindu-se,
au mers la locul lor.
16. A auzit avva Antonie despre un monah
mai tânăr care a făcut un semn (minune) ca acesta pe
cale: Văzând el pe niste bătrâni călătorind
si slăbind pe cale, a poruncit unor asini sălbatici de au
venit si au purtat pe bătrâni până au ajuns la
Antonie. Deci bătrânii l-au înstiintat de aceasta pe
avva Antonie. Si a zis lor: «Mi se pare că acest monah se
aseamănă cu o corabie plină de bunătăti,
care, însă, nu stiu de va ajunge în port». Si,
după un timp, avva Antonie începe deodată să
plângă si să-si smulgă părul si să
se tânguiască. Îi zic lui ucenicii: «De ce plângi,
avvo?» Iar bătrânul a zis: «Mare stâlp al
Bisericii a căzut acum (zicea despre monahul cel tânăr).
Mergeti până la el si vedeti ceea ce s-a făcut».
Deci s-au dus ucenicii si l-au aflat pe monah sezând pe rogojină
si plângând păcatul pe care îl făcuse.
Iar el, văzând pe ucenicii bătrânului, le-a zis:
«Ziceti bătrânului ca să roage pe Dumnezeu să-mi
dea numai zece zile si nădăjduiesc că voi da răspuns».
Si după cinci zile a murit.
17. Un monah a fost
lăudat de frati către avva Antonie. Acesta din urmă,
când a venit monahul la dânsul, l-a încercat, să
vadă de rabdă necinstea19.
Si, aflându-l că nu o rabdă, i-a zis: «Esti asemenea
unui oras, care pe dinainte este împodobit, iar pe dinapoi este jefuit
de tâlhari».
18. Un frate i-a zis lui avva Antonie:
«Roagă-te pentru mine!» Zis-a lui bătrânul:
«Nici eu nu te miluiesc, si nici Dumnezeu, dacă tu însuti
nu-ti vei da silinta si nu vei cere lui Dumnezeu rugându-te».
19. Au mers odată niste bătrâni
la avva Antonie, si avva Iosif cu dânsii. Si vrând bătrânul
[Antonie] să-i încerce, a pus înaintea lor un cuvânt
(verset) din Scriptură, si, începând de la cei mai mici,
îi întreba ce înseamnă acel cuvânt. Si fiecare
răspundea după puterea sa. Însă bătrânul
zicea fiecăruia: «N-ai aflat încă». Mai
pe urmă de toti, a zis către avva Iosif: «Tu cum zici
că este cuvântul acesta?» Răspuns-a: «Nu
stiu». Atunci a zis avva Antonie: «Cu adevărat, avva
Iosif a aflat calea, căci a zis: Nu stiu.»
20. S-au dus niste
frati de la Schetia20 la avva Antonie si,
intrând într-o corabie să meargă la el, au aflat
pe un bătrân care si el voia să meargă; iar
fratii nu-l cunosteau. Si sezând în corabie, grăiau
cuvinte de-ale Părintilor si din Scripturi si pentru lucrul mâinilor
lor. Iar bătrânul tăcea. Ajunsi în port, au aflat
că si bătrânul merge la avva Antonie. Si după
ce au ajuns la avva, le-a zis lor [Antonie]: «Bună însotire
ati avut în bătrânul acesta». A zis si bătrânului:
«Buni frati ai aflat cu tine, avvo». Răspuns-a bătrânul:
«Buni sunt, cu adevărat, însă ograda lor n-are
usă, si cel ce voieste intră în grajd si dezleagă
măgarul». Iar aceasta zicea pentru că cele ce le vin
la gură, acelea le si grăiesc.
21. S-au dus niste frati la avva Antonie si i-au zis: «Spune-ne nouă cuvânt: cum să ne mântuim?» Zis-a lor bătrânul: «Ati auzit Scriptura? Îndeajuns vă este». Iar ei i-au zis: «Voim să auzim si de la tine, părinte». Atunci le-a zis bătrânul: «Evanghelia zice: « de te loveste cineva peste obrazul drept, întoarce-i si pe celălalt » (Mt. 5, 39). Zis-au lui: «Nu putem face aceasta». Zis-a lor bătrânul: «De nu puteti întoarce si pe celălalt, măcar pe aceea una să o suferiti (răbdati)». Zis-au lui: «Nici aceasta nu putem». Zis-a bătrânul: «Dacă nici aceasta nu puteti, nu dati în locul celei primite». Si au zis ei: «Nici aceasta nu putem». Atunci a zis bătrânul către ucenicul său: «Fă-le lor putină fiertură, că sunt neputinciosi». Iar către ei a zis: «Dacă aceasta nu puteti si aceea nu vreti, ce să vă fac vouă? De rugăciuni este trebuintă».
22. Un frate, care s-a lepădat
de lume si a împărtit averile sale săracilor, tinând
putine pentru sine, a mers la avva Antonie. Si, despre acestea cercetând-l
bătrânul cu de-amănuntul, i-a zis: «De voiesti
să te faci monah, mergi în satul cutare, cumpără
carne, si pune-o împrejurul trupului tău gol si apoi vino
aici». Si făcând fratele asa, câinii si păsările
îi rupeau (sfâsiau) trupul. Si, ajungând el la bătrânul,
acesta îl întrebă de a făcut cum l-a sfătuit.
Iar acela, arătându-i trupul lui sfâsiat, sfântul
Antonie i-a zis: «Cei ce se leapădă de lume si voiesc
să aibă bani, astfel sunt sfâsiati de dracii care-i
luptă».
23. Unui frate i s-a întâmplat
odată ispită în mănăstirea lui avva Ilie.
Si, alungat fiind de acolo, s-a dus în munte la avva Antonie. Si
rămânând fratele un timp pe lângă dânsul,
l-a trimis la mănăstirea de unde venise. Iar cei din mănăstire,
văzându-l, iarăsi l-au alungat. Iar el s-a întors
la avva Antonie, zicând: «N-au voit să mă primească,
părinte». Deci l-a trimis bătrânul înapoi,
zicând: «O corabie s-a sfărâmat în valurile
mării, a pierdut încărcătura si cu osteneală
a scăpat la uscat. Voi, însă, cele scăpate la
uscat voiti să le aruncati în mare». Iar ei, auzind
că avva Antonie l-a trimis, l-au primit de îndată.
24. A zis avva Antonie:
«Socotesc că trupul are o miscare firească, care-i
este înnăscută21, dar
nu lucrează de nu va voi sufletul, ci numai însemnează
în trup nepătimasă miscare. Este încă
si o altă miscare, ce stă în a hrăni si a încălzi
trupul22 cu mâncări si cu băuturi,
din care căldura sângelui desteaptă (trezeste, întărâtă)
trupul spre lucrare23. Pentru aceasta si
zice Apostolul: « Nu vă îmbătati cu vin întru
care este pierzare » (Ef. 5, 18). Si iarăsi Domnul în
Evanghelie, porunceste ucenicilor Săi: « Luati seama la voi
însivă, să nu se îngreuieze inimile voastre în
dezmăt si betie » (Lc. 21, 34). Este încă si
o altă miscare, la cei ce se nevoiesc, care se face din vrăjmăsia
si zavistia dracilor. Pentru aceasta trebuie a sti, că trei sunt
miscările trupesti: una firească, alta din neluarea aminte
a hranei si a treia de la draci"24.
25. Zis-a iarăsi:
«Dumnezeu nu sloboade războaiele peste neamul acesta ca peste
cei vechi, căci stie că sunt slabi si nu le pot purta»25.
26. Lui avva Antonie i s-a descoperit
în pustie: «Este în oras oarecine asemenea tie, doctor
de profesie, care din prisosinta lui dă celor ce au trebuintă
si în toate zilele cântă "Sfinte Dumnezeule" cu îngerii».
27. A zis iarăsi: «Va veni
vremea ca oamenii să înnebunească si când vor
vedea pe cineva că nu înnebuneste se vor scula asupra lui,
zicându-i că el este nebun, pentru că nu este asemenea
lor».
28. Au venit niste frati la avva Antonie
si au pus înaintea lui un cuvânt (pasaj scripturistic) din
Levitic. Deci a iesit bătrânul în pustie si a mers avva
Ammona pe urma lui în ascuns, stiindu-i obiceiurile. Si, după
ce mult s-a depărtat bătrânul, stând la rugăciune,
a strigat cu glas mare: «Dumnezeule, trimite pe Moise ca să
mă învete cuvântul acesta!» Si a venit lui glas
vorbind cu dânsul. Deci a zis avva Ammona: «Glasul care vorbea
cu dânsul l-am auzit, dar puterea [sensul] cuvântului n-am
înteles-o».
29. Trei părinti aveau obiceiul
de mergeau la fericitul Antonie în fiecare an. Si doi îl întrebau
pentru gândurile lor si pentru mântuirea sufletului, iar al
treilea totdeauna tăcea, nimic întrebându-l. Iar după
mult timp i-a zis avva Antonie: «Iată, de atâta timp
vii aici si nimic nu mă întrebi!» Si răspunzând
fratele i-a zis: «Destul îmi este si numai să te văd,
părinte».
30. Se spune că
unul dintre bătrâni i-a cerut lui Dumnezeu să-i vadă
pe Părinti. Si i-a văzut pe ei fără avva Antonie.
Deci a zis celui ce i-i arăta: «Unde este avva Antonie?»
Iar acela i-a zis: «În locul unde este Dumnezeu, acolo este
el»26.
31. Un frate a fost acuzat pe nedrept
în mănăstire pentru desfrânare si sculânduse
a mers la avva Antonie. Si au venit fratii de la mănăstire
ca să-l vindece (mângâie) si să-l ia (dobândească),
si au început să-i zică: «Asa ai făcut».
Iar el se apăra zicând: «Nimic de acest fel nu am făcut».
Iar, după întâmplare, s-a aflat acolo avva Pafnutie,
zis Kefala, si a spus o pildă ca aceasta: «Am văzut
pe malul râului un om băgat în noroi până
la genunchi si venind unii să-i dea mâna, l-au afundat până-n
gât». Si a zis lor avva Antonie pentru avva Pafnutie: «Iată
un om adevărat, care poate să vindece si să mântuiască
suflete». Deci umilindu-se ei de cuvintele bătrânului,
au pus metanie fratelui. Si, îndemnati (încurajati) de Părinti,
l-au luat pe frate la mănăstire.
32. Ziceau unii despre avva Antonie
că s-ar fi făcut purtător de Duh, dar nu voia să
grăiască din cauza oamenilor. Că, într-adevăr,
vestea cele ce se întâmplau în lume, precum si cele ce
aveau să vină.
33. A primit odată avva Antonie
scrisoare de la împăratul Constantiu ca să meargă
la Constantinopol; si cerceta cu dinadinsul ce să facă. Deci
a zis către avva Pavel [cel Simplu], ucenicul lui: «Oare dator
sunt să merg?» «De vei merge, i-a răspuns acesta,
Antonie te vei chema; iar de nu vei merge, avva Antonie».
34. Zis-a avva Antonie:
«Eu nu mă mai tem de Dumnezeu, ci Îl iubesc. Căci
« dragostea scoate afară frica »27".
35. Acelasi a zis:
«Totdeauna să ai înaintea ochilor frica de Dumnezeu.
Să-ti aduci aminte de cel ce "omoară si face viu" (I Regi
2, 6). Să urâti lumea si toate cele ce sunt într-însa.
Să urâti toată odihna trupească28.
Lepădati-vă de viata aceasta, ca să vietuiti lui Dumnezeu.
Aduceti-vă aminte, ce ati făgăduit lui Dumnezeu. Că
cere aceasta de la voi în ziua judecătii: să flămânziti,
să însetati, să umblati în haine sărace,
să privegheati, să va tânguiti, să plângeti,
să suspinati cu inima voastră; să vă încercati
de sunteti vrednici de Dumnezeu; să defăimati trupul, ca
să vă mântuiti sufletele voastre».
36. A mers29 oarecând avva Antonie la avva Amun în muntele Nitriei si după
ce au vorbit unul cu altul, a zis avva Amun către el: «Fiindcă
prin rugăciunile tale s-au înmultit fratii si voiesc unii
dintr-însii să-si zidească chilii departe, ca să
se linistească, cât poruncesti să fie de departe chiliile
ce se zidesc de cele de aici?» Iar el a zis: «Să gustăm
la ceasul al nouălea30 si să
iesim să mergem prin pustie si să cercetăm cu luare
aminte locul». Iar după ce s-au dus prin pustie, până
a venit să apună soarele, a zis avva Antonie către
el: «Să facem rugăciune si să punem aici cruce,
ca aici să zidească cei ce vor să clădească
chilii. Ci cei de acolo când vor veni la acestia, după ce
vor gusta mica lor bucătică de pâine la ceasul al nouălea,
asa să vie si cei ce se duc de aici, acelasi lucru făcând,
să rămână fără de tulburare, când
merg unii la altii». Si era depărtarea douăsprezece
semne31.
37. Zis-a avva Antonie: «Cel ce
bate bucata de fier, întâi cercetează cu luare aminte
gândul ce are să facă: seceră, sabie sau secure?
Asa si noi, datori suntem să socotim care faptă bună
să umblăm a dobândi, ca să nu ne ostenim în
zadar".
38. Zis-a iarăsi:
«Supunerea cu înfrânare32 supune fiarele».
39. Zis-a iarăsi: «Stiu
monahi care, după multe osteneli, au căzut si întru
iesire din minti au venit, pentru că s-au nădăjduit
în lucrul lor si amăgindu-se nu au înteles porunca celui
ce a zis: "Întreabă pe tatăl tău si îti
va da de stire" (Deut. 32, 7)».
40. Zis-a iarăsi: «De este
cu putintă, monahul este dator si câti pasi face sau câte
picături bea în chilia sa, cu încredere să le
facă cunoscute bătrânilor, ca nu cumva să gresească
întru acestea».
1 Avva sau Părinte Mc. 14, 36; Rom. 8, 15; Gal. 4, 6: cuvânt aramaic (limba vorbită
de Mântuitorul) folosit în Egipt, Palestina si Siria cu un
continut harismatic, desemnându-i pe ascetii, călugării
si pustnicii care se distingeau prin sfintenia vietii si prin experienta
duhovnicească.
2 Acedie,
gr. a)khdi/a.
Stare de plictiseală lâncezitoare, lâncezeală,
dezgust, lene, lenevie, lenevire, trândăvie, trândăvire,
plictis, plictiseală, descurajare, moleseală a vointei. În
fapt, ne aflăm în fata unui termen de spiritualitate practic
imposibil de tradus. În Pateric apare de trei ori: Antonie
1 (tradus: în rom. prin lenevie; în fr. prin acédie [G I] sau dégoût [G II], ennui [R]), Theodora
3 (tradus: în rom. prin lenevire; în fr. prin acédie [G I] sau dégoût [R]) si Pimen 149 (tradus: în
rom. prin trândăvie; în fr. prin acédie [G I] sau dégoût [G II], ennui [R]).
IOANIDU propune astfel:
1. lene, trândăvie; 2. nepăsare, neîngrijare;
3. închidere de inimă, melancolie.
BAILLY, mergând
pe filiera clasică, propune: 1. négligence, indifférence;
2. chagrin.
Traducea prin românescul acedie poate apărea ca neologistică, livrescă sau «
stiintifică ». Unii (ca, spre exemplu, reputatul profesor
Antoine Guillaumont, în Franta, sau Benedicta Ward, în Anglia
si America) îl preferă pentru motivul că termenul grecesc a)khdi/a este atât de bogat în continut încât este practic
intraductibil (GUILLAUMONT, p.305). Dacă astăzi termenul
începe a se împune în traducerile patristice de limbă
engleză, în cele de limbă franceză lucrurile
sunt nedecise încă. Astfel, la 10 de ani după ce a
tradus a)khdi/a cu acédie [G I], Jean-Claude Guy a renuntat la termen pentru dégoût [G II]).
Părintele Stăniloae
traduce a)khdi/a ba prin plictiseală (PALADIE §.21), ba prin lenevie (Isaia Pustnicul, Cuvântul IV, în Filocalia românească,
vol. XII, Ed. Harisma, Bucuresti, 1991, p.58 si 65. În acest din
urmă loc însă, Părintele Stăniloae pune
în paranteză si plictiseală), în functie
de context sau de întelesul pe care vrea traducătorul să-l
promoveze.
La rândul lui,
părintele Rafail Noica propune negrijanie, un termen inventat,
creat pentru a scăpa hătisului de termeni psihologici prin
care ar putea fi tradus a)khdi/a:
plictiseală, dezgust etc.
În fapt, a)khdi/a înglobează toti acesti termeni de mai sus, putând avea,
de la caz la caz, diferite forme si accente (REGNAULT, pp.106-110 si 118-119,
si GUILLAUMONT, pp.167168 cu referintele lor patristice).
Un alt exemplu: în
literatura de analiză psiho-spirituală contemporană
a lui Bernanos, l'ennui (plictiseala, urâtul) devine o temă
preferentiată, cu o încărcătură metafizică:
"Ma paroisse est dévorée par l'ennui" (acestea sunt cuvintele
de început ale romanului Journal d'un Curé de compagne,
cuvinte misterioase dar si definitorii pentru « intriga » romanului
p.1031 în: Bernanos, Oevres romanesques, Bibliothéque
de la Pléiade, 1961); sau: "
il n'y a pas de malheur des hommes,
monsieur l'abbé, il y a l'ennui. Personne n'a jamais partagé
l'ennui de l'homme et néanmoins gardé son âme. L'ennui
de l'homme vient a bout de tout, monsieur abbé, il amollira la terre"
(Monsieur Ouine, ibid., p.1456).
3 logismoi/ este un termen generic de spiritualitate ce desemnează "gândurile
răutătii" care-l luptă pe nevoitorul lui Hristos:
"Călugărul, atunci când părăseste lumea,
se îndepărtează de « obiecte » care, în
lume fiind, l-ar ispiti sau i-ar putea distrage atentia. Dar îi rămâne
amintirea sau reprezentarea lor, sub forma a ceea ce am putea numi «
gânduri » (logismoi/).
O apoftegmă a lui Antonie o mărturiseste foarte clar: «
Cel ce sade în pustie si trăieste în hesychia de trei războaie este slobod: de cel venit din cele auzite, de cel
venit din vorbărie si de cel venit din cele văzute; si numai
către unul mai are a lupta, către cel al inimii » [Antonie
13]. Războiul inimii este cel pe care pustnicul trebuie să-l
poarte cu propriilei gânduri. Nimeni nu a descris mai bine acest
război al gândurilor, « război nematerialnic
», decât Evagrie, călugărfilosof, vietuitor
în pustia « Chiliilor », nu departe de Schetia, la sfârsitul
secolului al IV-lea. Pentru Evagrie, « gândurile » (logismoi/)
se identifică, practic, cu demonii în asa măsură,
încât el vorbeste, fără a le deosebi, despre
« gândul » sau « demonul » unui viciu sau
al altuia, cum ar fi cel al lăcomiei, al luxului, al avaritiei etc.
Căci, explică el, atât în lume cât si în
obstile călugăresti, demonii atacă prin persoane interpuse,
prin intermediul altor oameni; dar sihastrul suferă atacurile lor
direct, corp la corp, iar aceste atacuri se manifestă sub forma
unor imagini, a unor reprezentări, uneori a unor rationamente pe
care monahul si le face despre sine, prin fantasme (fantasi/ai sau fa/smata)
diurne sau nocturne, vise erotice sau terifiante, pe care Evagrie le-a
descris amănuntit, cu un remarcabil talent de analist si cu o mare
finete psihologică" (GUILLAUMONT, p.114. Vezi si §.12: Un
filosof în pustie: Evagrie Ponticul, ibid., pp.251284).
4 Qli=yij necaz, strâmtorare, scârbă, încercare, suferintă,
asuprire. Termen general, care nu lasă să se înteleagă
despre ce anume necaz e vorba. Avva Matoi (apoftegma 10) pune necaz (Jli=yij)
în opozitie cu odihnă, odihnire (ana/pausij),
iar avva Visarion se fericit ca monah "neavând odihna de necazurile
mele cele fără număr" (Visarion 12).
5 a)sfa/leia încredintarea, siguranta, asigurarea că a nu va mai pătimi
vreun rău (IOANIDU).
6 Dom Lucien Regnault opinează că această apoftegmă
se află "pusă în fruntea colectiei alfabetice fără
îndoială în virtutea importantei ei pentru întreaga
viată monastică" (REGNAULT, p.119).
7 Nitria (pustia sau muntele Nitriei), în Delta Nilului, este una dintre
cele trei cele mai importante asezări monastice din Egiptul Inferior
(nord-vestul Egiptului), întemeiată de avva Ammun «
Nitriotul », ucenic al sfântului Antonie cel Mare, pe la anul
320-325.
8 Această apoftegmă nu face parte din culegerea clasică ApofJe/gmata
Gero/ntwn (sau Apophthegmata Patrum),
ci este preluată si prelucrată de traducătorul si
compilatorul versiunii românesti a Patericului din două surse:
Paladie, Lavsaicon (Istoria Lausiacă) si Sfântul Atanasie
cel Mare, Viata cuviosului părintelui nostru Antonie. O dăm
aici în traducerea Părintelui Stăniloae, asa cum se
găseste ea în: PALADIE, § 21, pp.51 si 54-55. Pentru
conformitate, iată si varianta din Sfântul Atanasie cel Mare, Viata
cuviosului părintelui nostru Antonie, LXV (traducere, introducere
si note de Pr. Prof. Dumitru Stăniloae, în PSB 16, EIBM, Bucuresti,
1988): "Antonie [
] vorbind odată cu unii care veniseră la
el despre starea sufletului si despre locul lui după plecarea de
aici, în noaptea următoare i-a grăit cineva de sus
care îi spune: « Antonie, scoală-te, iesi si vezi ».
Iesind deci (căci stia de cine să asculte) si ridicându-si
privirea a văzut pe cineva foarte mare, slut si înfricosător,
stând în picioare si ajungând până la nori;
si pe unii urcând ca înaripati. Si acela, întinzându-si
mâinile, pe unii îi vedea împiedicati de el, iar pe altii
zburând mai sus si, după ce treceau, înăltându-se
fără grijă. Pentru acestia uriasul acela scrâsnea
din dinti, iar de cei ce cădeau se bucura. Si îndată
s-a făcut un glas către Antonie: « Întelege ceea
ce vezi! ». Si deschizându-i-se mintea, a înteles că
aceasta e trecerea sufletelor; iar uriasul care stă în cale
este vrăjmasul care pizmuieste pe cei credinciosi, si pe cei vinovati
si deci supusi lui îi prinde si-i împiedică să
treacă, iar pe cei ce n-au ascultat de el nu-i poate opri si deci
trec peste el" (p.230).
9 "În bine si în fericirea raiului se înaintează
prin ridicarea cu putere deasupra slăbiciunii răului, care
îsi arată slăbiciunea pe de altă parte într-o
mare putere de ispitire. Si există ipostasuri în care răul
îsi atinge culmea supremă, ca si vointa lui de ispitire a
altora. Sunt demonii." nota 45 a Părintelui Stăniloae,
în PALADIE, p.55.
10 Pimen 125.
11 Agraphon,
Resch 90, TU 30, 2, p.130.
12 Evagrie 5.
13 Pimen 98 si 141.
14 Traduc peste tot dia/krisin prin dreaptă socotintă, pentru motivele pe care le
expune Dan Ciachir în eseul "Socoteală si socotintă"
(revista Epifania, editată de Mănăstirea "Sfântul
Ioan Botezătorul", Alba Iulia, anul III, nr.5, septembrie-octombrie
1998): în rezumat, socoteală aduce prea mult astăzi
cu "a-ti face socoteala, socotelile", iar discernământ (desi folosit de Părintele Stăniloae) este un neologism pe
filieră franceză.
De notat că si
părintele Nicolae Steihardt preferă dreapta socotintă.
15 Antonie 39.
16 Ioan Colov 39. Se poate compara cu Scrisoarea VI arabă: "Ne
négligez pas mes paroles, car ils (les démons) savent que
notre vie dépend mutuellement les uns des autres
Celui donc qui
aime son frere, aime Dieu, et celui qui aime Dieu, s'aime soi-meme" (Pere
Matta el-Maskine, Saint Antoine, ascete selon Évangile, suivi
de Les vint Lettres de saint Antoine selon la tradition arabe, Éditions
de Bellefontaine, SO 57).
17 Sfântul Atanasie cel Mare, Viata cuviosului părintelui
nostru Antonie, LXXXIV, ed.cit., p.240.
18 Kardi/aj (inimă) si nu porni/aj (desfrânare). Asa spun specialistii variantelor vechi grecesti si
latine ale textului că trebuie citit manuscrisul. Vezi: REGNAULT,
p.134, si GUILLAUMONT, nota 222, p.113).
19 Necinstea (atimi/a)
estre pusă de avvii Teodor din Elefteropole (apoftegma 1) si Matoi
(apoftegma 10) în opozitie cu slava (do/xa).
20 Schetia numeste pe scurt Pustia Schetia, situată la circa 70 kilometri
de Delta Nilului, într-"o vale mare lungă de 30 de kilometri
si largă de 6-7 kilometri, al cărei fund se află sub
nivelul mării si unde se găsesc lacuri [zece la număr]
cărora li s-a dat numele de Uadi el-Natrun [adică: Valea
Natrun] din pricina salpetrului nitric [săruri si carbonati de natriu,
pe care vechii egipteni îl foloaseau la mumificarea mortilor lor]
extras de acolo încă din antichitate. Aici se situează
pustia Schetia, unde în anul 330 s-a stabilit Macarie. El cunostea
bine locurile, deoarece, cămilar fiind, venea adeseori să
caute salpetru. [
] Schetia nu va întârzia să devină
[în ultimele decenii ale secolului al IV-lea] centrul cel mai înfloritor
al vietii anahoretice, aici locuind Părintii cei mai renumiti."
(REGNAULT, p.42). După invazia Egiptului de către arabi,
Califul musulmanilor din Arabia permite călugărilor crestini
de aici să-si practice credinta. Pentru acest motiv, locul devine
resedinta oficială a patriarhului copt. Până astăzi,
patriarhul este ales dintre monahii din Uadi el-Natrun. A se vedea si nota
201 în TSAMIS, p.89.
21 Care-i
este înnăscută sunanafurei=san.
De la: sunanafai/nw arăt ceva, mă arăt sus tot într-o vreme,
sau împreună cu
(IOANIDU); sau sunanafai/nomai se montrer ou paraître ensemble (BAILLY).
Editiile românesti
precedente ale Patericului au tradus sun-ana-furei=san prin amestecată cu el sau frământată
cu dânsul, iar editiile franceze au tradus, în ordinea
aparitiei, cu: qui lui est adapté [G I], qui lui est inné [G II], qui lui correspond [R].
22 Ef. 5, 29: "nimeni vreodată nu si-a urât trupul său,
ci fiecare îl hrăneste si îl încălzeste".
Apostolul Pavel priveste această iubire, atentie, grijă pentru
cele ale trupului ca pe ceva firesc, si îsi permite chiar să
facă o comparatie între relatia cap-trup, bărbat-femeie
si Hristos-Biserică.
23 O explicare a dinamicii acestei a doua miscări a trupului dă
Sfântul Diadoh al Foticeii ( 29 martie), în Cuvânt
ascetic: "Când mintea înoată în valurile băuturii,
nu numai că vede în somn cu patimă chipurile zugrăvite
de draci, ci si plăzmuieste în sine anumite vederi frumoase,
îmbrătisând cu foc nălucirile sale, ca pe niste
amante. Căci înfierbântându-se mădularele
ce servesc la împreunarea trupească de căldura vinului,
mintea e silită să-si înfătiseze vreo umbră
plăcută a patimii" (§.49, p.410 în Filocalia românească, vol. 1, Ed. Harisma, Bucuresti, 1992). Alte asemenea
texte ale Sfântului Diadoh al Foticeii în celelalte capitole
din Cuvântul ascetic, care se referă la înfrânare
(§.42-51, pp.407-410, ed.cit.).
24 Această apoftegmă este luată din Scrisoarea I
a avvei Antonie cel Mare (a se vedea Letrre I, §.3, în:
Pere Matta el-Maskine, Saint Antoine, ascete selon Évangile,
suivi de Les vint Lettres de saint Antoine selon la tradition arabe,
Éditions de Bellefontaine, SO 57, p.83).
25 Comparatia între neamul bătrânilor celor vechi si generatiile
mai noi de monahi o vom afla în mai multe locuri în Pateric:
Ilie 8, Ioan Colov 14, Ishirion etc.
26 Într-o altă relatare apoftegmatică, în care episcopul
Adelfios al Aravisei cere si primeste de la Dumnezeu să vadă
în ce stare a fost rânduit Sfântul Ioan Gură de
Aur, cel care i-i arăta, în extaz, pe Părinti transează:
"Vorbesti de Ioan, dascălul pocăintei? Pe el nu poate să-l
vadă om în trup, căci el acolo stă unde este
tronul Stăpânului." (LIMONARIU, §.128, p.127).
27 1 In. 4, 18: "iubirea desăvârsită alungă frica".
28 sarkikhn
a)na/pausiv, corporalis quies, odihna
trupească. Această odihnă trupească sau viată usoară este opusul linistirii isihaste adevărate
h(sixia, quies , pe care "unii au ales-o înainte să le-o dea Dumnezeu".
(?). Vezi: Visarion 12, Ilie 6, Teodor al Fermii 2. REGNAULT vorbeste de
"O odihnă în osteneală" (pp.139-141).
29 Această apoftegmă punctează momentul si modul înfiintării
"Chiliilor" (Kellia), una din cele trei asezări monastice ale celui
mai important centru monastic din Egiptul de Jos (nord-vestul Egiptului)
al secolelor IV-V, format din "pustiile" Schetiei (Sketis, vezi nota 20
la Antonie 20), Nitriei si Chiliilor. Chiliile (Kellia) se situau la 70
km sud-est de Alexandria, la intrarea în desertul libian, si 18-20
km sud de Nitria (asezare întemeiată de avva Amun), de care
a si depins initial, fiind un loc de o mai mare retragere pentru monahii
din Nitria doritori de o asceză mai aspră si de o viată
de linistire, mai isihastă. Amănunte foarte interesante,
în GUILLAUMONT, pp.205-227.
30 Orele 2-3 după-amiaza.
31 Aproximativ 18-19 km. "Antonie demonstrează că această
distantă este convenabilă: călugării se vor
bucura aici de suficientă singurătate; în acelasi timp,
se vor putea si vizita reciproc, după prânz timpul cuvenit,
conform traditiei, pentru vizite! cu fratii lor din Nitria: două
exigente în egală măsură de importante pentru
călugării din aceste pustiuri, care practicau semi-anahoretismul.
Acest echilibru între singurătate si comunitate este, după
cum vom vedea, esential pentru viata monastică de la Kellia." (GUILLAUMONT,
p.206).
32 e)gkra/teia înfrânare, stăpânire de sine; cumpătare;
statornicie; răbdare. [IOANIDU]
1. Avva Arsenie, fiind încă
în palatele împărătesti, s-a rugat lui Dumnezeu
zicând: «Doamne, îndrumează-mă, ca să
stiu cum mă voi mântui». Si i-a venit glas zicându-i:
«Arsenie, fugi de oameni si te vei mântui».
2. Acesta, după
ce s-a dus la viată pustnicească, iarăsi s-a rugat,
acelasi cuvânt zicând (Mt. 26, 44). Si a auzit glas zicându-i:
«Arsenie, fugi, taci, linisteste-te1;
că acestea sunt rădăcinile nepăcătuirii».
3. Odată au
venit dracii la avva Arsenie în chilie, năcăjindu-l.
Si venind cei ce slujeau lui2 si stând
din afară de chilie, l-au auzit strigând către Dumnezeu
si zicând: «Dumnezeule, nu mă părăsi!
Nimic bun n-am făcut înaintea Ta; dar dă-mi, după
bunătatea Ta, să pun început3".
4. Se zicea pentru dânsul, că
precum în palat nimeni nu purta haine mai bune decât dânsul,
tot asa nici în Biserică nimeni nu purta mai dispretuite (de
nimica) decât dânsul.
5. A zis un oarecare4 fericitului Arsenie: "Cum noi din atât învătătură
si întelepciune nimic nu avem, iar acesti tărani egipteni
au dobândit atâtea fapte bune?» Zis-a avva Arsenie lui:
«Noi din învătătura lumii nimic nu avem, iar
acesti tărani egipteni din ostenelile lor si-au dobândit faptele
bune».
6. Întrebând avva Arsenie
oarecând pe un bătrân egiptean pentru gândurile
sale, un altul, văzându-l, i-a zis: «Avvo Arsenie, cum
atâta învătătură latinească si
elinească având, întrebi pe acest tăran pentru
gândurile tale?» Iar el a zis către dânsul: «Învătătura
latinească o am eu cu adevărat, dar alfabetul acestui tăran
încă nu l-am învătat».
7. A venit odată fericitul Teofil,
arhiepiscopul [Alexandriei], cu un dregător la avva Arsenie si l-a
rugat pe bătrân să audă de la el cuvânt.
Iar bătrânul, tăcând putintel, i-a răspuns:
«Si dacă vă voi spune un cuvânt, îl veti
păzi?» Iar ei i-au făgăduit că-l vor
păzi. Si le-a zis lor bătrânul: «Oriunde veti
auzi că este Arsenie, să nu vă apropiati».
8. Altădată, vrând
iarăsi arhiepiscopul să meargă la avva Arsenie, a
trimis întâi să stie de-i va deschide usa. Iar bătrânul
i-a trimis acest răspuns, zicând: «De vei veni, îti
voi deschide; si de îti voi deschide tie, tuturor voi deschide; si
atunci nu voi mai sedea aici». Acestea auzind arhiepiscopul, a zis:
«Dacă mă duc ca să-l alung pe el, atunci nu
mă voi mai duce».
9. Un frate a rugat pe avva Arsenie
ca să audă cuvânt de la el. Si i-a zis lui bătrânul:
«Pe cât îti este cu putintă, sârguieste-te
ca lucrarea ta cea dinlăuntru să fie după Dumnezeu
si vei birui patimile cele dinafară».
10. Zis-a iarăsi: «De vom
căuta pe Dumnezeu, Se va arăta nouă; si de-L vom tine
pe El, va rămâne cu noi».
11. Zis-a oarecine
către avva Arsenie: «Mă năcăjesc gândurile,
zicându-mi: « Nu poti să postesti, nici să lucrezi,
deci măcar cercetează pe cei bolnavi; căci si acest
lucru este dragoste. »». Iar bătrânul, stiind
sămănăturile dracilor, i-a zis lui: «Mergi,
mănâncă, bea, dormi si nu lucra; numai de la chilie
nu te depărta». Căci stia că răbdarea
în chilie îl aduce pe monah la rânduiala lui.5
12. Zicea avva Arsenie:
«Monahul străin în tară străină
să nu se amestece în nimic si atunci va avea odihnă».6
13. Zis-a avva Marcu către avva
Arsenie: «Pentru ce fugi de noi?» Zis-a lui bătrânul:
«Dumnezeu stie că vă iubesc pe voi, dar nu pot să
fiu si cu oamenii si cu Dumnezeu. Cele de sus, mii si zeci de mii, au numai
o voie, iar oamenii au multe voi. Deci nu pot să las pe Dumnezeu
si să vin cu oamenii».
14. Spunea avva Daniel
pentru avva Arsenie că toată noaptea petrecea priveghind
si când voia să doarmă dimineata pentru nevoia firii,
zicea somnului: «Vino, rob rău». Si atipea putin sezând
si îndată se scula.7
15. Zis-a avva Arsenie, că de
ajuns este monahului să doarmă un ceas, de este nevoitor.
16. Spuneau bătrânii, că
s-au dat oarecând la Schetia putine smochine uscate si, ca unele
ce erau de nimic, nu i-au trimis lui avva Arsenie, ca să nu se pară
că îl ocărăsc. Iar bătrânul auzind,
n-a venit la biserică, zicând: «M-ati despărtit
[de restul fratilor] nedându-mi binecuvântarea pe care a trimis-o
Dumnezeu fratilor si de care nu am fost vrednic să mă împărtăsesc".
Si au auzit toti si s-au folosit de smerenia bătrânului. Si
mergând preotul, i-a dus lui smochinele, si l-au adus pe el la biserică
cu bucurie.
17.
Spunea avva Daniel: «Atâtia ani a petrecut cu noi si numai
un cos de pâinite îi făceam pe an; si când mergeam
la el, din acelea mâncam».8
18. Spunea iarăsi
pentru avva Arsenie, că numai odată într-un an schimba
apa în care muia frunzele de curmal9,
si-atunci numai adăuga la cea veche. Că împletea fâsii
si le cosea până la ceasul al saselea10.
Si l-au rugat bătrânii, zicând: «De ce nu schimbi
apa de pe frunze, că miroase greu?» Si le-a zis lor: «În
locul mirodeniilor si aromatelor, de care m-am bucurat în lume, trebuie
să sufăr acest miros".
19. Se zicea iarăsi că
după ce auzea că s-au copt tot felul de poame, atunci singur
zicea: «Aduceti-mi». Si gusta o singură dată
putin din toate, multumind lui Dumnezeu.
20. S-a îmbolnăvit odată
avva Arsenie la Schetia si avea nevoie de o cămasă de in.
Si neavând cu ce s-o cumpere, a luat de la unul milostenie si a zis:
«Multumescu-?i ?ie, Doamne, că m-ai învrednicit să
iau milostenie pentru numele Tău».
21. Se spunea pentru
dânsul, că era chilia lui departe de treizeci si două
de mile [de Schetia] si nu iesea degrabă; căci altii îi
făceau slujba11. Si când s-a
pustiit Schetia, a iesit plângând si zicând: «A
pierdut lumea Roma si călugării Schetia»12.
22. Întrebat-a avva Marcu pe avva
Arsenie, zicând: "Bine este a nu avea cineva în chilia sa mângâiere?
Că am văzut pe un frate care avea putine verdeturi si pe
care le smulgea». Si a zis avva Arsenie: «Sigur că este
bine, însă după asezarea omului; că de nu va
avea putere într-acest chip de petrecere, iarăsi le va sădi».
23. Povestit-a avva Daniel, ucenicul
lui avva Arsenie, zicând: «M-am aflat odată aproape
de avva Alexandru si l-a apucat pe el o durere si din pricina acelei dureri
s-a întins cu fata în sus. S-a întâmplat atunci
să vină fericitul Arsenie ca să vorbească cu
el; si l-a văzut întins. Deci, după ce i-a vorbit,
i-a zis lui: «Cine era mireanul acela pe care l-am văzut aici?»
Si i-a zis avva Alexandru: «Unde l-ai văzut?» Si a zis:
«Când mă coboram din munte, am căutat aici spre
pesteră si am văzut pe cineva întins cu fata în
sus». Si i-a făcut lui metanie, zicând: «Iartă-mă,
eu am fost; căci mă apucase o durere». Si i-a zis lui
bătrânul: «A, tu ai fost? Bine. Eu am socotit că
este vreun mirean, si pentru aceasta te-am întrebat».
24. Altădată
avva Arsenie a zis către avva Alexandru: «După ce vei
despica smicelele tale, vino să gusti cu mine; iar de-ti vor veni
străini, mănâncă cu ei». Ori, avva Alexandru
lucra egal13 si cu luare-aminte. Si sosind
ceasul, încă mai avea smicele, si voind să păzească
cuvântul bătrânului, a stat să termine smicelele.
Deci, văzând avva Arsenie că a zăbovit, a luat
gustarea, socotind că a avut străini. Iar avva Alexandru,
târziu, după ce a terminat, s-a dus. Si i-a zis lui bătrânul:
«Ai avut străini?» Iar el a răspuns: «Nu!»
Si i-a zis lui iarăsi: «Dar cum nu ai venit?» Iar el
a zis: «Pentru că mi-ai spus: « după ce vei despica
smicelele tale, vino ». De aceea, păzind cuvântul tău,
n-am venit, fiindcă nu terminasem». Si s-a minunat bătrânul
de acrivia14 lui si i-a zis: «Mai
devreme să dezlegi [postul de fiecare zi], asa încât
si pravila să ti-o faci si apa să ti-o bei. Iar de nu, degrabă
are să se bolnăvească trupul tău».
25. A mers odată avva Arsenie
într-un loc, si era acolo trestie si se misca din cauza vântului.
Si a întrebat bătrânul pe frati: «Ce este sunetul
acesta?» Iar fratii i-au spus că este sunetul trestiei. Zis-a
bătrânul către dânsii: «Cu adevărat,
de va sedea cineva în liniste [isihie] si va auzi glas de pasăre,
inima nu mai are aceeasi liniste; cu atât mai mult voi, având
sunetul trestiilor acestora".
26. Spunea avva Daniel, că oarecari
frati vrând să meargă la Tebaida pentru in, au zis:
«Cu acest prilej să-l vedem si pe avva Arsenie». Si
a intrat avva Alexandru si a zis bătrânului: «Niste
frati venind de la Alexandria, voiesc să te vadă».
Zis-a bătrânul: «Înstiintează-te de la
dânsii, pentru care pricină au venit». Si înstiintându-se
că merg la Tebaida pentru in, a vestit bătrânului.
Si el a zis: «Cu adevărat, nu vor vedea fata lui Arsenie,
căci nu au venit pentru mine, ci pentru treaba lor». Odihneste-i
pe ei si-i sloboade cu pace, zicându-le că bătrânul
nu poate să-i întâmpine.
27. Un frate s-a
dus la chilia lui avva Arsenie la Schetia si s-a uitat pe fereastră
si a văzut pe bătrânul peste tot ca focul15 (căci era vrednic fratele de a vedea unele ca acestea). Si cum a
bătut, a iesit bătrânul si văzând pe fratele
ca si spăimântat, i-a zis lui: «Este multă vreme
de când bati? Nu cumva ai văzut ceva?» Si i-a răspuns
lui fratele: «Nu!» Si după ce-a vorbit cu el, i-a dat
drumul.
28. Sezând
odată avva Arsenie la Canop16, a
venit de la Roma o fecioară de familie senatorială, bogată
foarte si temătoare de Dumnezeu, ca să-l vadă. Si
fiind primită de arhiepiscopul Teofil, l-a rugat ca să-l
înduplece pe bătrânul să o primească.
Si venind [arhiepiscopul] la el, l-a rugat zicând: «Cutare
fecioară, din familie senatorială, a venit de la Roma si
voieste să te vadă». Iar bătrânul n-a
primit să se întâlnească cu ea. Deci, după
ce i-a vestit aceasta, ea a poruncit să i se pregătească
dobitoacele, zicând: «Cred lui Dumnezeu că-l voi vedea.
Că nu om am venit să văd căci sunt si în
cetatea noastră multi oameni; ci prooroc am venit să văd».
Si după ce a ajuns la chilia bătrânului, din iconomia
lui Dumnezeu, a găsit pe bătrânul petrecând afară
din chilie, cu oarecare lucrare; si văzându-l, a căzut
la picioarele lui. El însă a ridicat-o cu mânie. Si
a luat seama de-aproape la dânsa zicând: «Dacă
fata mea vrei s-o vezi, iat-o, priveste-o!» Iar ea de rusine n-a
căutat la fata lui. Si i-a zis bătrânul: «N-ai
auzit de lucrurile mele? Acestea sunt de nevoie să le vezi. Cum
ai îndrăznit să faci atâta cale pe mare? Nu stii
că esti femeie si nu ti se cade să iesi niciodată
nicăieri? Sau ca să mergi la Roma si să zici către
celelalte femei: « Am văzut pe Arsenie », si să
se facă marea drum de femei, care să vină la mine?»
Iar ea a zis: «De va voi Domnul, nu voi lăsa pe niciuna să
vină aici. Ci roagă-te pentru mine si mă pomeneste
totdeauna!» Iar el răspunzând a zis: «Mă
rog lui Dumnezeu, ca să se steargă pomenirea ta din inima
mea». Si acestea auzind, a iesit tulburată. Si dacă
a venit în cetate, de mâhnire a căzut în friguri.
Si a vestit fericitului Teofil arhiepiscopul că e bolnavă.
Si venind la ea, o ruga să-i spună ce are. Iar ea a zis către
dânsul: «O, de n-as mai fi venit aici! Că am zis bătrânului:
« Pomeneste-mă pe mine », si el a zis: « Mă
rog lui Dumnezeu, ca să se steargă pomenirea ta din inima
mea ». Si iată, eu mor de mâhnire». Si i-a zis
ei arhiepiscopul: «Au nu stii că esti femeie si prin femei
vrăjmasul îi luptă pe sfinti? Pentru aceasta a zis
bătrânul asa; că pentru sufletul tău se roagă
totdeauna». Si asa s-a mângâiat sufletul ei si s-a dus
cu bucurie la ale sale.17
29. Povestit-a avva
Daniel pentru avva Arsenie, că a venit odată un magistrat18,
aducându-i testamentul unui senator, rudă a lui, care îi
lăsa foarte multă mostenire. Si luându-l, a vrut să
îl rupă. Si a căzut magistratul la picioarele lui,
zicând: «Rogu-te, nu îl rupe, că mi se ia capul».
Si i-a zis avva Arsenie: «Eu mai înainte de acela am murit,
iar el acum a murit"19. Si l-a trimis înapoi,
nimic primind.
30. Se spunea iarăsi
pentru el, că sâmbăta seara, pe când se lumina
duminica20, lăsa soarele înapoia
lui si întindea mâinile la cer, rugându-se, până
când iarăsi strălucea soarele înaintea fetei
lui. Si atunci sedea.21
31. Se zicea pentru avva Arsenie si
pentru avva Teodor al Fermii că, mai mult decât toate, urau
slava oamenilor. Pentru aceasta Arsenie nu întâmpina lesne
pe cineva, iar avva Teodor întâmpina cu adevărat, dar
ca o sabie îi era.
32. Sezând
odată avva Arsenie în părtile cele de jos22 si supărându-se acolo, a socotit să lase chilia23.
Si neluând nimic din ea, asa s-a dus către ucenicii săi
faraniti24 Alexandru si Zoil. Deci i-a zis
lui Alexandru: «Scoală-te si mergi cu corabia pe râu
în sus». Si a făcut asa. Si lui Zoil i-a zis: «Vino
cu mine până la râu si îmi caută o corabie
care să meargă la Alexandria, si apoi ia si tu o corabie
pe râu în sus până la fratele tău!»
Iar Zoil, tulburându-se pentru cuvântul acesta, a tăcut.
Si asa s-au despărtit unii de altii. Deci bătrânul
s-a pogorât în părtile Alexandriei si s-a îmbolnăvit
de boală grea. Iar slujitorii [ucenicii] lui au zis unul către
altul: «Nu cumva vreunul din noi a mâhnit pe bătrânul
si pentru aceasta s-a despărtit de noi?» Si n-au aflat nimic
întru ei, nici că nu l-au ascultat pe dânsul cândva.
Iar după ce s-a însănătosit bătrânul
a zis: «Mă voi duce la Părintii mei». Si asa
mergând cu corabia pe râu în sus, a venit la Petra25,
unde erau slujitorii lui. Si fiind el aproape de râu, venind o copilă
etiopiană, s-a atins de cojocul lui. Iar bătrânul a
certat-o; dar copila i-a zis: «De esti călugăr, du-te
la munte!» Iar bătrânul, umilindu-se de cuvântul
acesta, zicea întru sine: «Arsenie, de esti călugăr,
du-te la munte!» Si numaidecât după acestea, au venit
întru întâmpinarea lui Alexandru si Zoil. Si căzând
ei la picioarele lui, s-a aruncat si bătrânul jos, si au plâns
câtestrei. Si a zis bătrânul: «Nu ati auzit că
m-am îmbolnăvit?» Si i-au zis lui: «Ba da».
Si a zis bătrânul: «Si pentru ce nu ati venit să
mă vedeti?» Si i-a zis lui avva Alexandru: «Despărtirea
ta de noi nu a fost înteleasă si multi nu s-au folosit, zicând:
« De nu ar fi călcat cuvântul bătrânului
nu s-ar fi despărtit de dânsii »». Zis-a lor:
«Iarăsi dar vor zice oamenii: « Nu a aflat porumbita
odihnă picioarelor sale si s-a întors la Noe în corabie
» (Fac. 8, 9)». Si asa s-au mângâiat.
Si a rămas cu ei până la sfârsitul său.
33. Zis-a avva Daniel: «Ne-a povestit
nouă avva Arsenie ca pentru altul desi poate chiar el era că
sezând un bătrân în chilia sa i-a venit un glas
zicând: « Vino si îti voi arăta lucrurile oamenilor
». Si sculându-se, a iesit; si l-a dus într-un loc, si
i-a arătat un etiopian tăind lemne si făcând
o povară mare. Si se căznea acela să o ridice, dar
nu putea; si în loc de a mai lua din ea, el încă mai
tăia lemne si adăoga peste povară. Si a făcut
aceasta vreme îndelungată.
«Si mergând putin mai înainte
i-a arătat un om stând lângă un lac si scotând
apă din el si turnând-o într-un jgheab găurit,
din care apa curgea iarăsi în lac.
«Si i-a zis lui iarăsi:
« Vino să-ti arăt altul ». Si a văzut
un templu si doi oameni călări pe cai tinând o prăjină
de-a curmezisul, unul împotriva celuilalt; si voiau să intre
pe usă si nu puteau, pentru că era prăjina de-a curmezisul.
Si nici unul nu s-a smerit pe sine înapoia celuilalt, ca să
întoarcă prăjina dreaptă; si pentru aceasta
au rămas afară de usă. « Acesti oameni i-a
zis vocea sunt cei care poartă jugul dreptătii cu mândrie,
si nu s-au smerit ca să se îndrepteze pe ei însisi si
să călătorească pe calea cea smerită
a lui Hristos; pentru aceasta si rămân afară de împărătia
lui Dumnezeu. Iar omul ce tăia lemne, este cel întru multe
păcate, care în loc de a se pocăi, adaogă alte
fărădelegi la păcatele sale. Si omul ce scotea apă,
este cel care face lucruri bune, dar pentru că are întru ele
amestecare rea, cu aceasta prăpădeste si lucrurile cele bune
ale sale. Deci tot omul trebuie să fie treaz la lucrurile sale,
ca să nu se ostenească în zadar »».
34. Tot acesta a
povestit că odată au venit niste părinti de la Alexandria
ca să-l vadă pe avva Arsenie. Si unul dintre dânsii
era unchiul bătrânului arhiepiscop al Alexandriei Timotei
de i se zicea «cel Sărac» , si avea cu el pe unul
din copiii fratelui său. Iar bătrânul se afla atunci
bolnav si nu a voit să-i întâlnească, ca să
nu mai vină si altii si prea mult să-l supere era atunci
la Petra Troiei. Iar ei s-au întors mâhniti. După aceea
s-a întâmplat de s-a făcut năvălire a
barbarilor, si venind [Arsenie], a petrecut prin părtile cele de
jos26. Si auzind aceia, iarăsi au
venit să-l vadă si el i-a primit cu bucurie. Si i-a zis lui
fratele care era cu ei: «Nu stii, avvo, că noi am venit si
la Troia să te vedem si nu ne-ai primit?» Si i-a zis lui bătrânul:
«Voi ati gustat pâine si ati băut apă, iar eu,
fiule, cu adevărat, nici pâine, nici apă n-am gustat,
nici am sezut jos, chinuindu-mă pe mine până când
m-am înstiintat că ati ajuns la locul vostru; căci
si voi pentru mine v-ati ostenit. Însă iertati-mă,
fratilor». Si mângâindu-se ei, s-au dus.
35. Acesta [avva Daniel] zicea, că
l-a chemat într-o zi avva Arsenie si i-a zis: «Odihneste pe
părintele tău, ca, după ce va merge către Domnul,
să se roage pentru tine si să-ti fie bine».
36. Se spunea pentru
avva Arsenie, că bolnăvindu-se odată în Schetia,
s-a dus preotul si l-a adus la biserică si l-a pus pe asternut cu
o pernă mică la capul lui. Si iată un bătrân
venind să-l cerceteze pe el27. Si
văzându-l pe asternut si perna sub capul lui, s-a smintit
zicând: «Acesta este avva Arsenie? Si pe acestea este culcat?»
Si luându-l preotul deoparte, i-a zis: «Ce lucru ai avut la
satul tău?» Iar el a zis: «Am fost cioban». «Cum
dar a mai întrebat el petreceai viata ta?» Iar el a zis:
«Cu multă osteneală petreceam». Si i-a zis lui
iarăsi: «Dar acum cum petreci la chilie?» Iar el a zis:
«Mai mult mă odihnesc». Si atunci i-a zis: «Vezi
pe acest avva Arsenie? În lume era părinte al împăratilor28 si mii de robi încinsi cu brâuri de aur si cu brătări,
si îmbrăcati cu haine de mătase stăteau înaintea
lui; si covoare scumpe erau sub picioarele lui. Iar tu, păstor fiind,
nu ai avut în lume odihna pe care o ai acum. Însă acesta
n-are aici desfătarea pe care a avut-o în lume. Iată,
dar, că tu te odihnesti, iar acesta pătimeste necaz».
Iar el auzind acestea, s-a umilit si a pus metanie zicând: «Iartă-mă,
avvo, că am gresit. Într-adevăr, aceasta este calea
cea adevărată: că acesta a venit la smerenie, iar
eu la odihnă». Si folosindu-se bătrânul, s-a
dus.29
37. A venit un părinte la avva
Arsenie si, bătând în usă, bătrânul
i-a deschis, socotind că este slujitorul său. Si dacă
a văzut că este altul, s-a aruncat cu fata la pământ.
Iar acela i-a zis lui: «Scoală, avvo, ca să mă
închin tie». Si i-a zis bătrânul lui: «Nu
mă scol, de nu te vei duce». Si mult rugându-se, nu
s-a sculat până ce s-a dus.
38. Se spunea pentru
un frate care a venit la Schetia ca să-l vadă pe avva Arsenie,
că venind la biserică, se ruga clericilor, ca să se
întâlnească cu avva Arsenie. Deci i-au zis lui: «Odihneste-te
putintel, frate, si-l vei vedea». Iar el a zis: «Nu gust nimic
de nu mă voi întâlni cu el». Au trimis dar un
frate ca să-l ducă, că era departe chilia lui30.
Si bătând în usă, au intrat amândoi si
închinându-se bătrânului, au sezut tăcând.
Deci a zis fratele cel de la biserica Schetiei: «Eu mă duc,
rugati-vă pentru mine!» Iar fratele cel străin, neaflând
îndrăzneală către bătrânul, a zis
fratelui: «Vin si eu cu tine». Si au iesit împreună.
Însă fratele cel străin l-a rugat zicând: «Ia-mă
si la avva Moise cel din tâlhari». Si venind ei la acela, i-a
primit cu bucurie si, tratându-i cu ospitalitate, i-a slobozit. Si
i-a zis fratele cel ce-i ducea: «Iată, te-am dus la cel străin
(Arsenie) si la egiptean (Moise); care dintr-acestia doi ti-a plăcut?»
Iar el, răspunzând, a zis: «Mie, până acum,
egipteanul mi-a plăcut». Si auzind unul din părinti
acestea, s-a rugat lui Dumnezeu zicând: «Doamne, arată-mi
lucrul acesta, ca unul fuge pentru numele Tău, iar altul îmbrătisează
pentru numele Tău». Si, iată, i s-au arătat
două corăbii mari pe râu si a văzut în
una pe avva Arsenie si pe Duhul lui Dumnezeu plutind cu liniste (isihie),
iar în cealaltă pe avva Moise si îngerii lui Dumnezeu,
hrănindu-l cu faguri de miere.31
39. Zicea avva Daniel: «Când
era avva Arsenie să moară, le-a poruncit, zicând: «
Să nu va îngrijiti să faceti dragoste (milostenie)
pentru mine. Că eu de mi-am făcut mie dragoste (milostenie),
aceasta am s-o găsesc »».
40. Când era
avva Arsenie să moară, s-au tulburat ucenicii lui. Si le-a
zis lor: «Încă nu a venit ceasul; iar când va
veni ceasul, vă voi spune. Însă am să mă
judec cu voi la scaunul de judecată cel înfricosător,
de veti da trupul meu cuiva». Iar ei au zis: «Si ce vom face,
că nu stim să-l îngropăm?» Si le-a zis
lor bătrânul: «Nu stiti să legati o funie de
piciorul meu si să mă trageti la munte?»
Si acesta era cuvântul bătrânului32:
«Arsenie, pentru ce ai iesit [din lume]? De multe ori m-am căit
că am vorbit; iar că am tăcut, niciodată».
Iar când era aproape de a muri, l-au văzut fratii plângând
si i-au zis: «Într-adevăr si tu te temi, părinte?»
Si le-a zis lor: «Într-adevăr, frica ce este cu mine
acum, în ceasul acesta, cu mine este de când m-am făcut
călugăr». Si asa a adormit [întru Domnul].
41. Se mai spunea că în
toată vremea vietii sale, când sedea la lucrul mâinilor,
avea o cârpă în sân, pentru lacrimile care curgeau
din ochii săi. Si auzind avva Pimen că a adormit [întru
Domnul], lăcrimând a zis: «Fericit esti, avvo Arsenie,
că te-ai plâns pe tine în lumea aceasta. Că acela
ce nu se plânge pe sine aici, acolo se va plânge vesnic. Deci,
ori aici de voie, ori acolo de chinuri, este cu neputintă a nu plânge».
42. Povestit-a avva Daniel pentru dânsul,
că niciodată nu voia să grăiască vreo
întrebare din Scriptură, măcar că putea să
grăiască, de ar fi voit. Încă nici scrisoare
degrabă nu scria. Si când venea la biserică câteodată,
sedea dinapoia stâlpului, ca nimeni să nu vadă fata
lui, nici el să caute la altul. Si era chipul lui îngeresc
ca al lui Iacov. Era cu totul alb, încuviintat la trup, dar uscătiv.
Si avea barba lungă, ajungând până la pântece
iar perii ochilor căzuseră de plâns. Si era lung, dar
se gârbovise de bătrânete. Si a murit în vârsta
de nouăzeci si cinci ani. A petrecut în palaturile fericitului
întru pomenire, împăratului Teodosie cel mare, ani patruzeci,
făcându-se părinte al fiilor lui, Arcadie si Onorie.
Si acolo a făcut ani patruzeci, iar zece ani a făcut la Troin
al Babilonului celui de sus, în preajma Memfisului si trei ani în
Canopul Alexandriei si ceilalti doi i-a petrecut iarăsi în
Troin si acolo a adormit, săvârsindu-si călătoria
cu pace si cu frica lui Dumnezeu. Căci era bărbat bun si
plin de Duh Sfânt si de credinta. Si mi-a lăsat mie haina
lui cea de piele si vesmântul cel alb de par si încăltămintele
cele de coaja de finic. Si eu nevrednicul zice avva Daniel le-am purtat
pe ele ca să mă binecuvintez.
43. Povestit-a iarăsi avva Daniel
pentru avva Arsenie, că odată el a chemat pe părintii
mei, adică pe avva Alexandru si pe Zoil si smerindu-se pe sine,
a zis: «Fiindcă dracii se luptă cu mine si nu stiu
de mă fură în somn, deci în noaptea aceasta osteniti-vă
cu mine si păziti-mă, dacă dormitez la priveghere».
Si au sezut unul de-a dreapta lui si altul de-a stânga, de cu seara,
păstrând tăcere. «Si spuneau părintii
mei zice avva Daniel că noi am adormit si nu ne-am sculat si
nu l-am simtit pe el, dacă dormitează. Si către dimineata
Dumnezeu stie, de la sine a făcut ca să socotim că
a dormit, sau cu adevărat firea somnului a venit a suflat trei
suflaturi si îndată s-a sculat, zicând: « Am dormit
cu adevărat? » Iar noi am răspuns: « Nu stim!
».»
44. Au venit odată oarecari bătrâni
la avva Arsenie si mult l-au rugat ca să se întâlnească
cu dânsul. Iar el le-a deschis lor. Si l-au rugat pe el să
le spună lor cuvânt pentru cei ce se linistesc si cu nimeni
nu se întâlnesc. Si le-a zis lor bătrânul: «Când
fecioara este în casa tatălui său, multi vor să
se logodească cu dânsa. Iar după ce va lua bărbat,
nu place tuturora; unii o defăimă, iar altii o laudă
si n-are cinste asa multă ca întâi când era ascunsă!
Asa si cele ale sufletului: după ce se vor vădi, nu pot să
încredinteze pe toti».
1 Fugi,
taci, linisteste-te! Feu=ge, siw/pa, h(su/xaze! Fuge,
tace, quisce! Unul dintre cele mai puternice mesaje ale vietii monastice.
2 Vezi Arsenie 21.
3 A
pune început [bun] este sinonim cu
4 E vorba, conform variantelor siriacă si latină, de avva Evagrie.
5 Iraclie 1, Ierax 1, Moise 6, Pafnutie 5. Un studiu despre "Sederea în
chilie" la REGNAULT (§.VII).
6 Evagrie 7, Moise 3. Despre monahii străini si despre înstrăinare
la REGNAULT, pp.55-56 si GUILLAUMONT, pp.117-157.
7 Arsenie 15, 30 si 43.
8 "Pentru Părintii desertului pâinea era alimentul principal,
dacă nu si unicul. [
] E vorba despre niste pâinite mici,
rotunde si subtiri ce se fabrică si acum în Egiptul de Sus
si în mănăstirile copte, pâini ce puteau fi uscate
si păstrate astfel mai multe luni sau chiar un an. [
] Aceste pâini
măsoară circa 12 centimetri diametru si cântăresc
ceva mai mult de 150 grame. [
] Ratia zilnică a majoritătii
anahoretilor consta în două astfel de pâinite. Ei mâncau
o pâine la ceasul al nouălea (orele 2-3 dup-amiaza), rezervându-o
pe cealaltă pentru a o împărti eventual cu un vizitator.
Monahul care nu primise nici o vizită mânca această
a doua pâine seara." (REGNAULT, cap. « Pâinea, alimentul
esential », pp.91-93).
9 Frunzele de curmal (numite sivin), foarte rezistente si ajungând
până la o mărime de 2-3 m, erau mai întâi
desprinse de pe ramuri (smicele) si asezate în apă ca să
se înmoaie pentru a se face mai suple. Erau apoi tăiate cu
un cutit, iar din ele se făcea o funie lungă. Aceasta era
vândută ca atare sau din ea se fabricau cosuri, panere, sau
rogojini (REGNAULT, p.120, subcapitolul « Muncile monahilor în
chilie »). Din această materie foarte aspră unii călugări
si pustnici îsi confectionau hainele lor (vezi: TSAMIS, Anonimi,
VII, si nota 89, p.45, Moise si Psoe, 2, p.146. Sau: LIMONARIU, 123, p.121).
10 Orele 11-12.
11 Cum chilia lui avva Arsenie era atât de departe de Schetia (32 de
mile înseamnă mai mult de 50 de kilometri) si, în plus,
ducea viată de linistire (Arsenie 2), erau frati care-i făceau
slujba de vânzare a lucrului mâinilor lui.
12 Roma a căzut sub vizigotii lui Alaric în 410. Schetia a fost
devastată în mai multe rânduri e incursiunile barbarilor;
de exemplu în 357 si 434 de saracini, în 407-408 si 578 si
de tribul berberic al mazakinilor. Îndeosebi după distrugerea
integrală din 407-408 multi pustnici s-au refugiat în alte
centre monahale: avva Siluan cu însotitorii lui s-au dus în
Sinai si avva Sisoe în Clisma (TSAMIS, nota 201, p.89).
13 Adică, în tot timpul cât lucra, lucra la fel, de o potrivă,
egal.
14 Exactitatea, luarea aminte a lui cea cu de-amănuntul.
15 Iosif din Panefo 6-7; Pamvo 12; Sisoe 14; Siluan 12.
16 Oras situat pe unul din bratele vestice ale Deltei Nilului, la 25 km de
Alexandria. În antichitate era cel mai important port al Egiptului,
pe unde trecea tot comertul dintre greci si egipteni.
17 Ea s-a îmbolnăvit din cauza asupririi de gând; pentru
că n-a înteles bine cuvântul bătrânului,
aspru ca să prevină transformarea vizitei ei într-un
precedent pentru celelalte fecioare de la Roma.
18 Magistrat se numea pe atunci orice functionar din administratia imperiului.
19 Casian 8.
20 Sâmbăta seara, la ultimele raze ale soarelui, când biblic
("Si a fost seară si a fost dimineată: ziua întâi"
Fac. 1, 5) si liturgic (ziua liturgică începe cu vecernia
de seara zilei precedente) începe duminica.
21 Arsenie (cum ne arată si alte apoftegmele Arsenie 14 si 42) se ruga
toată noaptea, si numai spre dimineată se lăsa să
adoarmă câte putin, cel mult o oră (Arsenie 15).
22 În Egiptul de Jos (Inferior).
23 În acest loc însă era supărat de multi vizitatori,
ceea ce-l făcea să "nu întâmpine degrabă
pe cineva" (Arsenie 31), chiar dacă acest cineva venea din partea
arhiepiscopului (Arsenie 28) sau era însusi arhiepiscopul de Alexandria
(Arsenie 7 si 8).
24 Din Faran, în Muntele Sinai.
25 E vorba de Petra Troiei (vezi Arsenie 34).
26 v. nota 54.
27 " bolnav am fost si m-ati cercetat
" (Mt. 25, 36, 45).
28 "Părinte", în întelesul de învătător,
educator al copiilor împăratului Teodosie I, Onorie si Arcadie.
29 O apoftegma asemănătoare se povesteste pentru avva romanul.
30 Chilia avvei Arsenie era la circa 50 km de Schetia (vezi Arsenie 21).
31 Ne aflăm în prezenta unui foarte important text de spiritualitate,
care defineste cele două principale căi spirituale din traditia
crestină: pocăinta cu întristare, cu mâhnire
(poate cel mai reprezentativ pentru această cale fiind avva Arsenie)
si pocăinta cu bucurie (poate cel mai reprezentativ pentru această
cale fiind avva Moise « cel din tâlhari »). Unul fuge
pentru Dumnezeu, iar celălalt îmbrătisează pentru
Dumnezeu. La fel de important este însă faptul că aceste
două căi nu se exclud una pe alta: sfântul Pahomie
(întemeietorul vietii monahale de obste) era aspru, dur, mâhnit
etc., iar ucenicul lui cel mai apropiat, sfântul Teodor, era blând,
binevoitor, mângâietor, amabil etc. O altă exemplificare
sugestivă se găseste în colectia de apoftegme a părintilor
fără nume, asezate pe capitole tematice: §.VI, 9.
32 Adică: obisnuia bătrânul a zice către sinesi.
| TOP |